— В моём словарном запасе отсутствует слово «пивасиком», и мне не понятно словосочетание «трубы горят». Я не вижу здесь труб, и как они могут гореть?

— Слабоалкогольный напиток, приготовляемый из ячменя и солода, — на одном дыхании выпалил я.

— Пиво, что ли? Так этого добра на спейсшипе хватает. Да и водка, наверняка, есть.

— Так чего же мы стоим, Супер Мари, вперёд, спасать Мир!

— А что с моим именем?

— Я тоже повысил тебе отметку. У нас другие критерии и методы оценивания. И, вновь взявшись за руки, мы пошли к следующей комнате через раздвигающиеся стены, совершенно не слушая несущиеся в нашу сторону проклятия обезумевшего, маразматического пернатого существа.

Следующей комнаты не было. Зато было огромное поле, на котором возвышались сотни, а может, тысячи, или даже миллионы космических кораблей. Разной формы и разных размеров космические фаллосы были готовы пронзить лоно космоса, дабы оплодотворить мать галактику. Мы встали на подлетевшую к нам крытую платформу и с бешеной скоростью полетели к нашему кораблю.

Спейсшип, необыкновенно точно повторявший форму моего фаллоса, мне сразу понравился. Высотой метров двести и шириной тридцать, был просто великолепен. А внутри Внутри было всё, что пожелает душа. Видеотека сменялась тренажёрным залом, бассейн — кухней. Кухня в свою очередь переходила в гидропонную оранжерею. Короче, там было всё для многовековых перелётов. Не было только людей. Ни одного человека, кроме меня и Супер Марии.

— А где же команда? Кто же поведёт этот корабль? — спросил я свою подружку.

— Я! — чётко отрапортовала она. — Позвольте представиться. Пилот Экстра Класса. Имею восемьдесят тысяч налетевших налетающих лётных часов, — отрапортовала она.

— Что-то многовато получается, — быстро произведя в уме несложные вычисления, — сказал я, — больше десяти лет.

— Ну да. Я же пилот экстра-класса.

— То есть в пилотировании ты асс, а в спасении Мира ни бум-бум?

— Я во всём бум-бум, — заявила рыжеволосая красавица, — в моём словарном запасе нет слова «бум-бум». Это что? Опять касаемо сексуальных домогательств?

— И их тоже, — съязвил я.

— Не умничай! Я поняла, «бум-бум» определяет степень подготовленности и компетентности в каком-либо деле. Я что, плохо сделала тебе минет? — начиная раздражаться, спросила она.

— Нет. Классно! Слушай, милая, давай не будем ссорится в самом начале путешествия. Мир жаждет от нас спасения. Разве не так?

— Так , — мило улыбнувшись, сказала пилот экстра-класса.

— Тогда чего мы ждём? Заводи свою таратайку.

— В моём словарном запасе А! Поняла. Есть, заводить таратайку! — и мы побежали к лифту, чтобы подняться в рубку капитана.

В рубке Капитана, а точнее, на капитанском мостике, была здоровенная панель, мигающая разноцветными лампочками. Сотни кнопочек, рычажков и тумблерочков усеивали её от верха до низа.

— Охренеть! — рука невольно потянулась к затылку и сделала пару чесательных движений. — Как же ты с этим справляешься?

— Ой, да проще варёной картошки, — усмехнулась рыжеволосая бестия, — Вот кнопка «разогрев двигателя», вот «форсстарт». Это «отрыв», «атмосфера», — мне оставалось только любоваться своим капитаном. Она была на своём коне! Быстро перечисляя кнопки, клавиши и рычажки, на которых по-русски были написаны их названия. — А хочешь сам попробовать? Только без разгона до субсветовой. Это чуть сложно для первого раза.

— Я бы сказал, чего хочу. Да только стесняюсь

— Опять сексуальные домогательства? Господи, вот ненасытный! Успеется! Давай, заводи таратайку.

  • Страницы:
  • 1
  • ...
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
  • 9